صدر حديثاً عن مشروع «كلمة» للترجمة في دائرة الثقافة والسياحة في أبوظبي ترجمة كتاب «التهريب.. سبعة قرون من نقل الممنوعات» للكاتب سايمون هارفي، ونقله إلى اللغة العربية ماهر الجنيدي، وراجع الترجمة محمد فتحي خضر.
ويتناول الكتاب في ثمانية عشر فصلاً ومقدمة وخاتمة، تاريخ التهريب ومعانيه المختلفة وأدواره المتنوعة التي لعبها سلباً أو إيجاباً في حياة الأفراد والشعوب والأمم.